Apprenez le russe avec moi

culture



Aujourd’hui (12 février) en Russie c’est le début de « Maslénitsa »! Масленица Maslénitsa est une fête très gaie qui symbolise la sortie de l’hiver et l’arrivée de la douceur printanière! Очень добрый и веселый праздник Масленица — это символ прихода тепла, весны и солнца Aujourd’hui c’est le début de la semaine […]

La fête russe Maslénitsa




Bonjour ! Ce soir on fête le passage au nouvel an d’après le calendrier Julien. Oui oui ! Encore une occasion de faire la fête et de vous rattraper si vous n’avez pas pu ou pensé a faire un voeu au moment du 12e coup de minuit le 31 ! […]

Bonjour et joyeux Noël! Oui joyeux Noël, non non je ne suis pas en retard, c’est pile le bon jour. Aujourd’hui c’est le jour du Noël orthodoxe. Je vais vous en parler en quelques mots. Sur le plan religieux on prépare cette fête en amont en respectant un carême jusqu’au […]

Voici un petit sondage récent que j’ai trouvé dans la presse russe et que j’ai trouvé très intéressant et qui donne à réfléchir… Je l’ai lu dans le journal « Argumenty i fakti » du 29 nov-5 déc 2017. Сe sondage a été effectué par « Лева́да-це́нтра » : le Centre analytique Levada (Centre […]



Pour ceux qui veulent maîtriser tous les registres de langue de la langue russe : ne délaissez pas l’argot. Surtout en russe, c’est un registre particulièrement riche, imagée et qui évolue vite! Et puis c’est toujours un peu rigolo d’apprendre des gros mots, même s’ils sont à utiliser avec modération! […]

Récapitulatif des mots d’argot de la série « Phyzrouk »


Juste pour le plaisir : une petite chanson de Zemfira! Земфира «Искала». Я иска́ла тебя́ года́ми до́лгими, Иска́ла тебя́ двора́ми тёмными, В журна́лах, в кино́, среди́ друзе́й. В день, когда́ нашла́, с ума́ сошла. Ты совсе́м как во сне, Совсе́м как в альбо́мах, Где́ я рисова́ла тебя́ гуа́шью. Да́льше бы́ли […]

Земфира «Искала».




De temps en temps, je compte mettre des articles de journaux tirés de la presse russe, que je simplifie et qui traite de sujets de société. Je pense que cela permet de mieux comprendre la société russe d’aujourd’hui. C’est pourquoi aujourd’hui je poste un petit article publié dans « Izvestia » le […]

Article sur les personnes âgées en Russie





Pdf: Paroles et vocabulaire de la chanson Земфира «П.М.М.Л. (Прости меня, моя любовь)» Мо́ре обни́мет, закопа́ет в пески́, Заки́нут рыболо́вы лески́, Пойма́ют в сети́ на́ши ду́ши, Прости́ меня́, моя́ любо́вь. По́здно о чём-то ду́мать, Сли́шком по́здно, Тебе́, я чу́ю, ну́жен во́здух. Лежи́м в тако́й огро́мной лу́же, Прости́ меня́, моя́ любо́вь. […]

Земфира «П.М.М.Л. (Прости меня, моя любовь)»


Je tenais à vous faire partager mon engouement pour ce groupe de pop rock russe. J’ai commencé à écouter Zemphira au debut des années 2000. À cette époque, ça commençait à être plus facile de trouver des sources d’apprentissage plus en accord avec mes propres goûts grâce à internet. C’est […]

Земфира «Хочешь?»



Крокоди́л Ге́на и Чебура́шка — С Днём Рожде́ния Bonjour, Aujourd’hui je voulais vous parler du dessin animé « Crocodile Guéna » parce qu’il fait vraiment partie de la culture russe, tout le monde connait ce dessin animé là-bas, et les enfants continuent de le regarder. Voici l’extrait le plus célèbre du dessin […]

Chanson populaire: Le jour d’anniversaire de Crocodile Guéna


Aujourd’hui c’est la fête de Moscou! La ville célèbre ses 870 ans! A cette occasion, de nombreuses festivités et concerts sont organisés dans toute la capitale. Poutine a inauguré un nouvel espace vert à cette occasion. pdf: день города москвы Vidéo   870-летие Москвы: юбилейная афиша

La journée de Moscou




Le premier septembre est un jour très important en Russie. Il s’agit de la rentrée scolaire qui est devenue une fête nationale depuis 1984 et qu’ils appellent « le jour de la connaissance » (день знаний). En Russie, l’école n’est obligatoire qu’à partir de 7 ans. Donc pour ceux qui entrent pour […]

La rentrée russe: « le jour de la connaissance »